home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Artworks - Showcase: At t…Office - Lonnie Springer / Artworks - At the Office - Lonnie Springer.iso / READ_ME / WARRANTY.TXT < prev   
Text File  |  1997-12-18  |  8KB  |  159 lines

  1. LIMITED WARRANTY 
  2.  
  3. For 90 days from the date of delivery to the purchaser, Dynamic 
  4. Graphics, Inc., warrants to the purchaser that the materials on 
  5. which the software (product) is recorded are free of defects in 
  6. manufacture or damage during shipment, and that it is correctly 
  7. recorded. Any return must be because of manufacturing defect or 
  8. damage during shipment and be made to Dynamic Graphics, Inc., or 
  9. the authorized dealer where the product was purchased. Product 
  10. cannot be returned because of defect due to abuse, negligence, 
  11. accident, or alteration. 
  12.  
  13. All returns will be exchanged for identical products; no credits 
  14. or refunds.  Regardless of circumstance, Dynamic Graphics, Inc., 
  15. will not be liable for direct, indirect, incidental, or 
  16. consequential damages resulting from any defect or use of Dynamic 
  17. Graphics software. Dynamic Graphics, Inc., makes no warranties, 
  18. either expressed or implied, with respect to the productÆs 
  19. fitness for any particular purpose or use. This warranty provides 
  20. you with specific legal rights.  You may have others, which vary 
  21. from region to region. 
  22.  
  23. GARANTIE LIMITEE 
  24.  
  25. Pour une pΘriode de 90 jours α partir de la date de livraison de 
  26. la marchandise, Dynamic Graphics, Inc. garantit α l'acheteur que 
  27. le produit auquel le logiciel est enrΘgistrΘ est exempt de vices 
  28. de fabrication ou de dommage durant son transport, et qu'il a ΘtΘ 
  29. d√ment enrΘgistrΘ. Tous les retours de produits doivent Ωtre 
  30. justifiΘs par un dΘfaut de fabrication ou dommage durant le 
  31. transport et doivent Ωtre adressΘs α Dynamic Graphics, Inc., ou α 
  32. un concessionnaire agrΘΘ o∙ le produit a ΘtΘ achetΘ. Le produit 
  33. ne peut pas Ωtre retournΘ pour dΘgats causΘs par un usage abusif, 
  34. nΘgligence, accident ou modification. 
  35.  
  36. Tous les retours seront ΘchangΘs pour un produit identique; pas 
  37. de crΘdit ou remboursement ne seront accordΘs. En aucun cas 
  38. Dynamic Graphics, Inc. ne saurait Ωtre tenu pour responsable des 
  39. dommages secondaires directs ou indirects consΘcutifs aux vices 
  40. de fabrication ou α l'usage du logiciel de Dynamic Graphics, Inc.  
  41. Dynamic Graphics, Inc. ne garantit pas ni explicite ou implicite 
  42. que le produit soit destinΘ α une fonction ou usage particulier. 
  43. Cette garantie vous donne des droits spΘcifiques qui peuvent 
  44. varier d'une rΘgion α l'autre.  
  45.  
  46. GARANZIA LIMITATA 
  47.  
  48. Per 90 giorni dalla data della consegna allÆacquirente, dalla 
  49. data della consegna, la Dynamic Graphics, Inc., garantisce ai 
  50. suoi acquirenti che i materiali sui quali viene registrato il 
  51. software (prodotto) sono esenti da difetti di manodopera o da 
  52. danni incorsi durante la spedizione, e che vengono registrati 
  53. correttamente. Qualsiasi restituzione deve essere dovuta ad un 
  54. difetto di fabbricazione o ad un danno avvenuto durante la 
  55. spedizione e deve avvenire presso la Dynamic Graphics, Inc. o un 
  56. distributore autorizzato da cui Φ stato acquistato il prodotto. 
  57. Il prodotto non pu≥ essere restituito a causa di difetti dovuti 
  58. ad uso incorretto, negligenza, incidenti o alterazioni. 
  59.  
  60. Tutti i rimborsi saranno in forma di sostituzione con prodotti 
  61. identici; non verranno concessi crediti o rimborsi del prezzo 
  62. pagato. Indipendentemente dalle circostanze, la Dynamic Graphics, 
  63. Inc. non sarα ritenuta responsabile di danni diretti, indiretti, 
  64. derivati o occasionali risultanti da qualsiasi difetto o utilizzo 
  65. del software Dynamics Graphics. La Dynamic Graphics, Inc. non 
  66. concede alcuna garanzia, espressa o implicita, relativa 
  67. allÆadeguatezza del prodotto a qualsiasi scopo o utilizzo 
  68. particolare. La presente garanzia offre diritti legali specifici. 
  69. LÆutente potrebbe goderne di altri, che variano da regione a 
  70. regione. 
  71.  
  72. BEGRENSET GARANTI 
  73.  
  74. Dynamic Graphics garanterer at programvaren (produktet) du har 
  75. fσtt er fri for defekter gjennom produksjon og forsendelse. Retur 
  76. av produktet mσ kun gj°res pσ grunnlag av produksjonsfeil eller 
  77. transportskader til Dynamic Graphics eller din forhandler. 
  78. Produktet kan ikke returneres dersom defekten er forσrsaket av 
  79. brukeren. 
  80.  
  81. Alle returer vil bli erstattet med tilsvarende produkt. Dynamic 
  82. Graphics vil ikke vµre ansvarlig for direkte, indirekte eller 
  83. tilfeldige skader som er resultat av defekter eller bruk av 
  84. Dynamic Graphics programvare. Dynamic Graphics gir ingen garanti 
  85. for produktets anvendelighet til spesielle formσl eller bruk. 
  86. Denne garantien setter enkelte begrensninger som kan variere fra 
  87. region til region. 
  88.  
  89. GARANTIA LIMITADA 
  90.  
  91. Durante 90 dφas a partir de la fecha de entrega al comprador, 
  92. Dynamic Graphics, Inc. garantiza al comprador que los materiales 
  93. en los que se han grabado los programas (producto) estßn libres 
  94. de defectos de manufactura o da±os sufridos durante el 
  95. transporte, y que la grabaci≤n estß correctamente hecha. Las 
  96. devoluciones deberßn hacerse por defectos de manufactura o da±os 
  97. sufridos durante el transporte y se deberßn hacer a Dynamic 
  98. Graphics, Inc, o al comerciante autorizado donde se ha adquirido 
  99. el producto. No se permite la devoluci≤n de productos por 
  100. defectos causados por abuso, negligencia, accidentes o 
  101. modificaciones. 
  102.  
  103. Todos los productos devueltos se cambiarßn por productos 
  104. idΘnticos; no se otorgarßn crΘditos ni devoluciones de dinero. 
  105. Sin considerar las circunstancias, Dynamic Graphics, Inc. no se 
  106. hace responsable por da±os directos, indirectos, incidentales, 
  107. fortuitos, casuales o consecuentes que resulten de cualquier 
  108. defecto ouso de los programas de Dynamic Graphics, Inc. Dynamic 
  109. Graphics, Inc. no garantiza, ni tßcita no explφcitamente, la 
  110. idoneidad de los productos para cualquier uso u objetivo en 
  111. particular. Esta garantφa le provee derechos legales especφficos 
  112. al comprador; pueden existir otros derechos, que varφan de regi≤n 
  113. a regi≤n. 
  114.  
  115. RAJOITETTU TAKUU 
  116.  
  117. Dynamic Graphics, Inc. takaa 90 pΣivΣΣ tuotteen toimittamisesta 
  118. tilaajalle, ettΣ vΣline jolle ohjelma(tuote) on tallennettu ei 
  119. sisΣllΣ valmistuksen tai kuljetuksen aikana tulleita vikoja ja 
  120. ettΣ tallennus on suoritettu kunnolla. Tuotteen voi palauttaa 
  121. vain valmistusvian tai kuljetusvaurion johdosta joko suoraan 
  122. Dynamic Graphics, Inc.Æille tai tuotteen valtuutetulle 
  123. jΣlleenmyyjΣlle, Graph-IQ:lle. Tuotetta ei voi palauttaa mikΣli 
  124. siinΣ oleva vika on aiheutunut virheellisen tai huolimattoman 
  125. kΣsittelyn, onnettomuuden tai muun valmistajasta riippumattoman 
  126. syyn johdosta. 
  127.  
  128. Kaikki palautukset vaihdetaan vain vastaaviin tuotteisiin; 
  129. palautuksista ei anneta hyvitystΣ tai rahallista palautusta. 
  130. Olosuhteista riippumatta Dynamic Graphics, Inc. ja Graph-IQ eivΣt 
  131. ole vastuussa suorista, epΣsuorista, sattumanvaraisista tai 
  132. seuraamuksellisista vahingoista joita saattaa aiheutua joko 
  133. Dynamic GraphicsÆin ohjelmien kΣyt÷stΣ tai niissΣ olevista 
  134. vioista. Dynamic Graphics, Inc. ei anna mitΣΣn takuuta tuotteen 
  135. sopivuudesta mihinkΣΣn tiettyyn kΣytt÷tarkoitukseen. TΣmΣ takuu 
  136. antaa sinulle erityisia laillisia oikeuksia.  TΣmΣn lisΣksi sinua 
  137. saattavat koskea muut maittain vaihtelevat sΣΣnn÷kset. 
  138.  
  139. GARANTIBEGRANSNING 
  140.  
  141. Garantin gΣller 90 dagar frσn det k÷paren erhσllit varan. Dynamic 
  142. Graphics Inc. garanterar att materialet pσ vilken programvaran Σr 
  143. inspelad Σr fri frσn defekter vid tillverkningen och leveransen, 
  144. och att inspelningen Σr korrekt utf÷rd. Eventuell retur mσste 
  145. dΣrf÷r bero pσ ett direkt materialfel eller tillverkningsfel och 
  146. skall i sσ fall ske till Dynamic Graphics US, eller till deras 
  147. auktoriserade agent dΣr produkten Σr ink÷pt. Defekter som 
  148. uppkommit genom missbruk, f÷rsumlighet eller olyckshΣndelse 
  149. lΣmnas utan σtgΣrd. 
  150.  
  151. Alla returer blir utbytta mot identisk programvara, inga 
  152. krediteringar eller σterbetalningar. Oavsett omstΣndigheter kan 
  153. inte Dynamic Graphics g÷ras ansvariga f÷r vare sig direkte, 
  154. indirekta eller oavsiktliga skadeverkningar som en f÷ljd av 
  155. anvΣndandet av nσgon av Dynamic Graphics produkter. Dynamic 
  156. Graphics lΣmnar inga garantier, vare sig uttryckliga eller 
  157. underf÷rstσdda, huruvida produkten ifrσga passar f÷r ett 
  158. specifikt Σndamσl eller anvΣndningssΣtt.
  159.